viernes, 7 de abril de 2017

La censura en internet de China

“GFW” son las siglas de “Great Firewall of China” que es un sistema para regular el internet doméstico a nivel nacional. Se llama “Qiang” que en chino significa “la pared”. Recuerde esta palabra porque aparecerá muchas veces a lo largo del texto. Hoy en día, el uso de esta palabra se ha expandido, es más, la palabra “Bei Qiang” se usa muchísimo en la actualidad. “Bei” significa “pasivo”. Por eso, “Bei Qiang” significa “ser tapado”, o sea censurado. ¿Cómo se usa? Vamos a hacer algunas frases, “Gmail Bei Qiang”, “YouTube Bei Qiang” e “Instagram Bei Qiang”, etc... Si quiere acceder a estas páginas le saldrá un error como el siguiente:
Por otra parte, “Fan Qiang” también es una palabra importante. “Fan” significa “pasar por encima” o “franquear”. “Fan Qiang” describe la acción de “visitar las páginas que son tapadas o censuradas por el gobierno”.



¿Cómo funciona el “Fan Qiang”? En China, la mayoría de personas que quieren visitar las páginas usan “VPN”. “VPN” significa “Virtual Private Network” que puede doblar el bloqueo de la página. Como la aplicación “hola” en “Chrome shop”, que permite navegar por internet sin censuras (sin embargo, esta aplicación ya hace mucho tiempo que no se puede usar en China).



El año pasado, el gobierno prohibió el VPN personal internacional. El motivo es para controlar la información aún más o para tomar el control de este comercio. Todavía no lo sabemos. ¡El Gran Hermano te está observando! Quizás, ¡también en este blog!