¡Huanying Lectores!
Somos un grupo de chicos y chicas chinos que estudiamos y trabajamos en España y queremos compartir con todos vosotros curiosidades, historia, tradiciones, mitología y cultura de China ¡¡¡ Y en Castellano !!! Siéntanse libres de preguntar y comentar ;)
¡Síguenos en Facebook! https://www.facebook.com/universochino/?fref=ts
Lo que hay escrito en la
foto en Pinyin se pronuncia así:
Lang qi zhu ma lai, rao chuang nong qing
mei.
Es una frase de un poema largo
de Bai Li, un poeta famoso de la dinastía Tang. Siginifica que una niña y un
niño se estaban lanzando ciruelas crudas (Qing Mei) alrededor de un pozo y
estaban muy felices, el niño estaba montando una caña de bambú como si fuera un
caballo (Zhu Ma). En muestra vida, el dicho Qing Mei Zhu Ma se utiliza para
decir que una chica y un chico se conocen de pequeños y llevan una muy buena
relación hasta que son mayores incluso se enamoran y se casan.
El poema está
protagonizado por una mujer cuyo marido está trabajando fuera de casa todo el
año. El significado del poema entero dice algo así ya que lo he adaptado y
recortado porque es mucho más largo:
Vivimos en la misma zona
y desde muy pequeñitos, jugaba siempre contigo. Nos éramos muy fieles y nunca desconfiábamos
uno del otro. A los 14 años, me casé contigo; sin embargo, casi nunca me mostraba
sonriente por timidez, siempre estaba en el rincón de la pared y temía volver
la cabeza aunque me llamaras mucha veces. Después de unos años, poco a poco, me
enamoré de ti y quise vivir contigo hasta que muriéramos. A los 16 años,
necesitaste ir a trabajar a un sitio muy lejos de mí, donde había muchas
montañas y poca gente y, me decían que ese lugar era muy peligroso porque en
mayo de cada año, el río subía mucho y parecía que los fuertes aullidos de los
simios que vivían al lado del río subían al cielo causados por la tristeza (en
los poemas chinos se utilizan los aullidos de los monos para expresar tristeza).
Delante de nuestra puerta, sobre las marcas de los pasos vacilantes que diste cuando
saliste, poco a poco crecieró mucho musgo verde. El musgo verde (en los
poemas chinos se utiliza esta figura para expresar que pasa mucho tiempo) era tan gruesos que me costaba muchísimo limpiarlo. Las hojas cayeron y el otoño
llegó más temprano que antes. En agosto, las mariposas amarillas (se refieren a
la juventud) estaban bailando en pareja; me dio tristeza mirarlas y, por consiguiente,
temía hacerme mayor antes de verte. Cuando quieras volver a nuestra casa,
escríbeme una carta de antemano para prepararme para recibirte en Changfeng Sha
(un lugar que está lejos de su casa). Para verte más temprano, no me importa
caminar mucha distancia.
Después de numerosos retrasos y 5.5 millones de dólares de inversión, el primer Disney en China Mainland ha abierto sus puertas la semana pasada."Mainland" es un término en inglés. China está compuesta por tres partes políticas. Con el término “Mainland” me refiero a la parte original y la más grande.
Hong Kong y Macao, HK era una ciudad que fue colonia de Inglaterra que fue devuelta a China en 1997. Macao era una ciudad que fue una colonia portuguesa, fue devuelta en 1999. Ambas son regiones con una administración especial. En Hong Kong ya se había construido un Disneyland, pero ahora se ha construido uno en todo el territorio Chino. Para ir a Hong Kong, como tienen una administración especial, es necesario, por ejemplo, un permiso de entrada. En Taiwán. Después de salir triunfantes de la Segunda Guerra Mundial, sucedió una guerra interior entre dos partidos de China. El partido vencido se fugó a Taiwán, una isla que está separada por el Canal de Taiwán.
Han pasado más de 15 años desde la primera vez que el gobierno de China intentó construirlo. Algunos se cuestionan si llega demasiado tarde, ya que la época milagrosa del crecimiento económico de más del 10% ya ha desaparecido. Se ha perdido la mejor época. Otros sospechan si estará acostumbrada la cultura China frente al fracaso de Disneyland en París, ya que dicen que no es rentable.
Sin embargo, los ingresos están todavía aumentando y los consumidores siguen comprando. Casi un millón clientes han visitado a Disney. Los billetes están agotados desde hace algunas semanas. Además, Shanghai Disney combina varios elementos chinos, por ejemplo, jardines tradicionales e incluso, produce en especial la película "El rey león" en Chino mandarín. Parece que Shanghai Disney tendrá éxito. Sin embargo, corre algunos riesgos:
Primero, los gastos que incluyen los billetes, la comida, el alojamiento y recuerdos son más de 1000 euros para los padres y un niño. No todas las familias pueden pagarlo.
En segundo lugar, se ve amenazado por entretenimientos semejantes que ya están y estarán en el futuro. No es el primer fracaso de Disneyland París, el de HK también sufre disminución de clientes desde que abrió Shanghai Disney.
En tercer lugar, los clientes están molestos porque tienen que esperar más de 3 horas en cada atracción. La comida preparada es mala. Aunque China se ha convertido en un país con gran poder para consumir, a veces, los comportamientos inapropiados son intolerables.
9.4 millones de adolescentes toman parte en un examen
durante 2 días, 7 y 8 de junio de cada año. Han procurado estudiar durante años
para que les salga bien en el examen.
Se considera que los exámenes, conocidos como "Gaokao",
determinarán el futuro de los adolescentes. Por eso, los familiares,
especialmente los padres, prestan gran atención en él. Por ejemplo, alquilan
pisos cerca de la escuela e incluso dejan de trabajar para cuidar a los hijos
cuando tienen que hacer este examen.
Los exámenes para elegir los mejores estudiantes han sido
respetados en China desde la época imperial. Cualquier persona tenía la misma
oportunidad de participar en los exámenes y era una manera justa. Podrían ser
funcionarios cuando los aprobaran y estarían bien pagados con un empleo estable
y respetado. Por siglos, los exámenes permitirían que los pobres talentosos
pudieran obtener mejores posiciones.
Los exámenes de “Gaokao” intentan mantenerse en equilibrio.
Sin embargo, el sistema de la educación es cada vez más injusto. El número de estudiantes universitarios ha aumentado casi
siete veces desde 1998, pero la mayor parte de esos alumnos admitidos viven en
ciudades. Mientras tanto, el 90% de adolescentes que viven en zonas rurales
dejan la escuela a los 15 años o más jóvenes. En el futuro, no será una buena
idea ya que aumentará el número de los estudiantes universitarios, y solo
beneficiará a los de las ciudades. Además provocará un problema nuevo: la tasa
de desempleo aumentará porque habrá demasiados estudiantes estudiando en lugar
de trabajar.
Es una consecuencia lógica porque China está dividida en dos
partes: una parte consigue una licenciatura y la otra parte incluso deja la
escuela secundaria superior, que empieza a los 15 años y se debería terminar a
los 18. Debido a la modernización de la sociedad, hay una amenaza en la
redistribución de los recursos económicos para la educación y los derechos sociales
entre la gente que vive en ciudades y los campesinos que viven en zonas rurales.
Cada vez hay más desigualdad entre estos dos mundos.
Pienso que ir a la universidad implica la iniciación a
estudiar, no que seas capaz de conseguir muchos conocimientos con la carrera.
Es como visitar el museo: lo contemplas, pero todavía no lo posees. Si piensas
que solo vas a obtener conocimientos en la universidad, te produciría una gran
decepción porque cuesta mucho dinero y muchas veces lo que aprendes en la
universidad no sirve para nada porque los conocimientos no sólo pueden ser
olvidados fácilmente, sino que pueden ser renovados o actualizados con rapidez
y lo que estudiaste en su día ya no sirve. La carrera de médico o abogado es
una excepción. Por eso, la universidad nos enseña cómo estudiar y nos ayuda a
pensar lógicamente. Además, están abiertos al público las clases de las mejores
universidades por internet y gratis.
En mi opinión, los exámenes de “Gaokao” son solo una de las
varias opciones. A quienes les han suspendido en el examen o han sacado unas notas
catastróficas todavía pueden tener éxito en otro sector. Durante la
modernización, deberían promocionar la formación profesional. Ya no es
necesario tener una licenciatura. Hay que hacer algo para que sea igual para
todos, por ejemplo, dividir a la gente de otra manera. Los niños deben jugar y
tener tiempo libre y ser niños y no estar más de diez horas diarias estudiando.
Este día también es el día del caballo. En China, la gente
piensa que el caballo trae el éxito. La gente tira la basura y los trapos fuera
y los quema. Este día también es el día que despedimos el demonio de la
miseria, la gente hace ofrendas de torta y banana Split (helado con plátano)
para el demonio de la miseria.
Dicen que este día el Dios del baño va a examinar la sanidad
del baño, entonces la gente tiene que limpiar todo el baño.
Hacer la limpieza de toda la casa
El Dios de la Miseria, te hace pobre si te lo encuentras
Se debe sacar la basura y los trapos y quemarlos
“Zheng Yue Chu Qi”,
el siete de enero
Este día es el día del hombre. En el pasado la gente llevaba
un adorno que se llamaba CAI SHENG en la cabeza. La gente se regala flores, sale
de casa y pasea por la montaña.
En el refrán “Yan Er Dao Ling”, “Yan” significa tapar, “Er”
significa oreja, “Dao” significa robar y “Ling” significa campana. Este refrán
viene de una fábula que cuenta lo siguiente:
En la dinastía Chun Qiu, toda la familia Fan, que era una
familia rica, fue asesinada por la familia Zhao y quedaron muchas cosas buenas
y caras en la casa. Había un ladrón que quería robar algo de la casa de Fan
donde ya no vivía nadie. Al entrar por la puerta, miró una campana grande
colgada en el patio. La campana cuyo estilo era muy precioso y estaba hecha de
bronce muy bueno de la antigua China y en ella había pinturas bastante bonitas;
valía mucho dinero. Al ladrón le gustó tanto la campana que quería llevársela a
casa. Sin embargo, la campana era tan grande y pesaba tanto que el ladrón no
podía moverla de ninguna forma. Después de pensar mil veces, el ladrón decidió
romperla y llevársela a casa trozo a trozo.
El ladrón trajo un martillo con el que golpeó la campana
fuertemente. Los ruidos fuertes de este el golpe le dieron un susto. Él estaba
preocupado de que alguien supiera que estaba robando la campana al escuchar el
ruido. Quiso tapar la campana con los brazos para que no se escucharan los
ruidos y, sin embargo, ¡cómo se podían tapar los ruidos! Los ruidos sonaron a
mucha distancia sin parar.
Le dio tanto miedo escuchar los ruidos que el ladrón se tapó
las orejas con las manos. Al taparse las orejas con las manos el ladrón no
podía escuchar nada y por eso creyó que si él no podía escuchar nada los demás
tampoco. Se le ocurrió una buena idea que era taparse las orejas con dos trozos
de algodón y golpeó la campana muchas veces sin temor. Los ruidos sonaron a la
distancia y fueron escuchados por la gente y, como consecuencia, la gente lo
descubrió.
En esta fábula, el ruido de la campana existe objetivamente
aunque te tapes las orejas. La realidad sigue ahí a pesar de que tú pienses
subjetivamente otra cosa. Lo que el ladrón ha hecho es mentir no sólo a sí
mismo sino también a otros. Si tratamos las cosas objetivas subjetivamente sin
considerarlas, comeremos frutas amargas, es decir, tendremos que afrontar o
sufrir las consecuencias aunque sean negativas.
YUE es
la abreviatura de la provincia de GUANG DONG. Sin embargo, el estilo culinario
de YUE no solo indica los platos de GUANG DONG sino que incluye la gastronomía
de más regiones.
Este
estilo empezó más tarde que otros estilos y desarrolló su madurez en la
dinastía de QING. En aquella época, la capital de YUE llamada GUANG ZHOU, era
una ciudad comercial importante de China. Tenía los puertos abarrotados. Había
muchos comercios de importación y exportación, estos ayudaron el desarrollo del
estilo culinario de YUE. Puede ser que la comida de YUE fue de la primera
comida china que se conoció en los países extranjeros.
Hay dos
costumbres importantes en la región de YUE. Una es “té de la mañana”, otra es “cocer
la sopa”.
La
costumbre de “té de la mañana” se puso de moda a partir de la dinastía de QING.
Se dice que en la época, muchos extranjeros vivían en China y hacían negocios
con los chinos. Los extranjeros solían desayunar pan y leche, pero los chinos
no. Cuando tenían que desayunar juntos para negociar, los chinos desayunaban té
y pasteles chinos. Por lo tanto, se formó esta costumbre. Ahora, hay muchos tipos
de té y pasteles o diferentes tipos de comida que se pueden comer en el tiempo
de “té de la mañana”. A la gente de allí, le gusta más tomar té negro o té de
flores. Por ejemplo, el té de manzanilla es muy bueno para los intestinos y la
gente toma mucho este tipo de té por la mañana. La comida clásica del “té de la
mañana” es el XIA JIAO, SHAO MAI, CHA SHAO BAO, FENG ZHUA, NUO MI JI y CHANG
FEN entre otros.
Té de
la mañana
XIA
JIAO (ravioles de gamba)
SHAO
MAI
CHA
SHAO BAO ( BAO ZI de carne)
FENG
ZHUA( pata de gallina )
NUO MI
JI (hecho con arroz glutinoso y pollo, se envuelve con la hoja de loto)
CHANG FEN
(hecho con savia de arroz y relleno con carne, verdura o gambas)
Un
vídeo de “té de la mañana”:
Otra
costumbre es “cocer la sopa”. La gente de YUE prefiere tomar sopa porque hay
mucha humedad y hace calor allí. Normalmente, la gente cuece diferentes sopas
en diferentes estaciones. Si tú vas a la región de YUE, sobre todo a GUANG
DONG, vas a encontrar que casi todas las mujeres de allí pueden cocer una sopa
buenísima. Se dice que la historia de la sopa de YUE, es una historia de la
mujer de YUE. Las mujeres de YUE tienen una manera diferente de cocer la sopa.
Primero, tiene que usar una cazuela. Segundo, cuando los ingredientes están
cocinados, hay que cocer 4 o 5 horas más para que la sopa lleve más nutrientes
y sabores. Hay un dicho en China que dice: si quieres conseguir el amor de un hombre,
primero tiene que cuidar bien su estómago. Para las mujeres de YUE, la sopa es
su manera de conseguir sus amores. Ahora estamos en verano, hay una sopa que es
buena para eliminar la humedad y el calor, se llama “DONG GUA PAI GU TANG”.
DONG GUA es un tipo de calabaza. Tenemos un vídeo para mostrar esta sopa.
Además
de estas costumbres, el estilo culinario de YUE se divide en tres grupos.
1.El grupo de GUANG ZHOU.
Este
grupo existe en la región donde están GUANG DONG, SHEN ZHEN, HONG KONG, MACAO y
la parte este de GUANG XI. Por el clima, los platos de este grupo suelen tener
un sabor ligero para que la gente tenga un buen apetito con el calor.
Hay un plato
muy famoso que se llama “BAI QIE JI”. Es un plato de pollo. Se cocina con pollo,
puerro y jengibre. Este plato tiene dos características más importantes. Uno es
que se come con salsa de soja, pero la salsa no se echa cuando se está cocinado,
se echa cuando se come. Otro es que, el pollo no se corta antes de cocinar,
sino después de cocinar y, normalmente, el cocinero lo corta y lo pone con la
forma de un pollo entero en el plato. Me parece que es una habilidad especial.
Tenemos un vídeo sobre cómo cortar el “BAI QIE JI”.
2.EL grupo de CHAO ZHOU
En este
grupo, hay muchos platos de marisco. Tiene una manera especial para comer
marisco, se llama “CHAO SHI DA LENG”. Primero se cocina el marisco al vapor, y
luego se pone en un plato para que estén fríos, después se come con salsa de
ajo. De esta manera, el marisco tiene un sabor muy bueno y no tiene el olor que
desprende el marisco. Este grupo tiene otro plato más famoso llamado “SHA GUO
ZHOU”. Es sopa de arroz que se cocina en una cazuela y lleva marisco dentro.
Vamos a ver un vídeo de este plato.
3.El grupo de DONG JIANG
Este
grupo está en la ciudad de HUI ZHOU. Tiene un sabor más fuerte que los otros
dos grupos. Está más salado y se cocina con más especias. Hay un plato de este
grupo llamado “MEI CAI KOU ROU”. MEI CAI es un producto local de HUI ZHOU, es
un tipo de verdura curada. KOU ROU es la falda del cerdo. La gente de la
antigüedad hacía mucho trabajo físico, entonces preferían un plato con un buen
sabor y que pudiera recuperar mucha energía, un plato como “MEI CAI KOU ROU”. Aquí
tenemos un vídeo para enseñarte cómo cocinar este plato.
Hay varios programas divertidos
de la televisión en China. Entre ellos, "Qipashuo" ha destacado por
la combinación de debate y diversión. Tradicionalmente, debatir es
serio y obedece a los principios rigurosos que son aburridos.
Uno de sus atractivos consiste en
elegir temas diferentes. A veces, son atrevidos y controvertidos como
"hacer la confesión de homosexualidad a los padres o no" "estar
de acuerdo o no con un matrimonio abierto". Además, también discuten sobre
los problemas actuales como "el aparcamiento especial para mujeres es una
discriminación de la mujer o no". Uno de los últimos temas es "si podemos
animar a los amigos íntimos o allegados quienes están sufriendo una enfermedad de
gravedad".
Lo segundo es lo más importante:
su espíritu. Se permiten todas las ideas diferentes. Aunque los finalistas son
divididos en dos, cada uno de ellos pude expresar su propia opinión de
cualquier manera, e incluso los anuncios, que tradicionalmente no son muy
interesantes, en este programa el presentador combina la publicidad con el
programa y la hace más divertida.
Lo siguiente es un ejemplo del
programa que discutía el siguiente tema:
¿La protagonista de un escándalo
puede ser insultada por las masas en Internet?
Al principio, los dos equipos
tienen una discrepancia en la cuestión de definir "qué es escándalo".
El equipo en contra dice que valorar
una historia o suceso es muy difícil, en la actualidad es incluso más difícil. La historia conlleva muchas
dudas. Para ejemplificar esta idea se cuenta una historia de la Antigua China: se dice que la muerte de YueFei está relacionada con
QinHui. Ambos vivían en la dinastía NanSong. Se dio por sentado que YueFei era
considerado como un ministro leal, por el contrario, QinHui era considerado un
ministro desleal a la Corte. Por eso, las generaciones siguientes hicieron una
estatua de cobre representando a QinHui arrodilla pidiendo perdón. Sin embargo,
la realidad probable es que esté relacionada con el emperador SonGaozong,
porque el emperador no quería la vuelta de su padre quién podía amenazar su
posición. Le avergonzaba confesarlo. Por eso, QinHui siguiendo las órdenes del
emperador mató a YueFei quien insistía en la vuelta del padre del emperador. La valoración de la historia es un
poco confusa. Por eso, la valoración de cada protagonista del escándalo es
también conlleva muchas dudas. Declarar que el protagonista es culpable no es
del todo justo ya que nos basamos en los criterios de nuestra propia moralidad.
El equipo a favor dice que es
necesario distinguir entre el escándalo y la tragedia. Los escándalos incluyen escándalos comerciales, científicos,
de las celebridades etc... Para ejemplificar esta idea explican que en China había pasado una época en la que era bastante tolerante con la
homosexualidad. Fue descrita con la palabra “DuanXiu” en la dinastía Tang. Sin
embargo, hace 15 años, fue considerada un escándalo grave. Este cambio es una
tragedia porque China ha pasado algunos decenarios limitando el pensamiento y
la libertad de expresión. Actualmente la homosexualidad no está aceptada por la
mayoría de chinos.
Al final del programa los equipos llegan a una reflexión
final sobre si la protagonista de un escándalo puede ser insultada por
internet:
El equipo en contra llega a una conclusión. Ser insultado por las
masas es un asunto muy grave, monstruoso. Nosotros mismos podríamos ser la
próxima víctima. Aunque es imposible obtener siempre comentarios positivos o
“me gusta” cuando hablamos en internet no somos tan tolerantes y fuertes.
Frente a cien "me gusta" y un "no me gusta" en twitter o Facebook,
nos concentramos en ese "no me gusta". Por eso FB, para evitar que
los comentarios sean violentos, racistas… permite a los usuarios que puedan denunciar los
comentarios y FB puede eliminarlos o los puede eliminar directamente. Lo mismo pasa con las fotografías.
El equipo a favor resume que es
inevitable insultar en internet. Insultar anónimamente es para expresar los sentimientos
de la mayoría. Si se prohibiera hablar libremente y expresarse, sería una tragedia.
En este día, hay muchas cosas que se deben hacer y también
hay prohibiciones, por ejemplo: la gente tiene que comer JIAO ZI en este día,
no puede cocinar arroz crudo, las mujeres, en la antiguedad, no podían hacer visitas a ninguna
persona o salir de casa. Además, este día es el día para despedir la pobreza y
recibir el Dios de la fortuna. El comerciante empieza a comerciar porque dicen
que el cinco de enero es el cumpleaños del Dios de la fortuna, si comercia en
este día tendrá suerte para hacer fortuna.
JIAO ZI
Procesión para recibir al Dios de la fortuna
El Dios de la fortuna
Es una actividad que simboliza larga vida, riqueza, buenos augurios para el año donde la gente se viste de león y actúa como si fuera uno. Podéis verlo en el siguiente vídeo.
En la Antigua China había tres lecturas infantiles tradicionales
chinas para enseñar a los niños.
La primera es《三字经》”San
Zi Jing”:
Es un libro tradicional sobre educación. De entre los antiguos
clásicos chinos, era uno de los más fáciles de entender para los lectores. Se
basa en los siguientes contenidos: la cultura tradicional china, la literatura,
la historia, la filosofía, la astronomía, la geografía, las relaciones humanas
y los principios morales como la piedad filial, etc… Sin embargo, la idea
central también incluye la “benevolencia, rectitud, la honestidad, el respeto y
la piedad filia”. Mientras lo recita, entiende el sentido común, la cultura
tradicional china, los relatos históricos y distinguir la verdad de la falsedad.
En el texto, las palabras son pegadizas, su texto es popular, es fácil de leer
y es fácil de recordar. Por razones históricas, contiene inevitablemente
algunas ideas que actualmente no son aceptables, defectos artísticos, pero su
encanto cultural y su valor ideológico son únicos y están reconocidos mundialmente.
Es considerado como un clásico de los antiguos textos chinos y sigue
propagándose por todo el mundo.
El segundo es el《百家姓》“Bai Jia Xing”:
Este libro es un artículo sobre los apellidos chinos. De acuerdo con
la literatura escrita en la Dinastía Song del Norte. En un principio, recogía
411 apellidos originales, después se añadieron hasta 568, de los cuales 444
solo tienen una palabra y 124 apellidos son compuestos. Este libro es del tipo
que usa cuatro palabras para formar el apellido se fija en la tonalidad y la
rima de las palabras, aunque su contenido no es artístico, forma parte del
patrimonio de los apellidos chinos. El reconocimiento de caracteres chinos ha
jugado un papel muy importante en la historia, que fue un factor importante
para la propagación de los apellidos desde hace miles de años. Gracias a la
rima melódica la gente que no sabía leer ni escribir recordaba los apellidos y
los podía reconocer.
El tercero es《千字文》“Qian
Zi Wen”:
Este libro lo compiló Zhou Xing Si en las dinastías del
norte y del sur y consta de mil caracteres compuestos en verso. En cada frase
hay cuatro palabras, la idea es muy clara y su pronunciación muy agradable
cuando se escucha. Es fácil de recordar y fácil de recitar. La primera parte es
sobre la historia de la Antigua China. La segunda parte es sobre las normas y
los principios de la realización humana, es decir, el origen de la humanidad.
La tercera parte es sobre los aspectos relacionados con las normas. Por último,
la cuarta parte es sobre la tranquilidad de la vida en el campo.
LU es
la abreviatura de la provincia de SHAN DONG. LU está en el curso descendente
del río “Amarillo”. Tiene el clima suave, tiene muchos ríos, lagos, llanuras y
colinas. Está también al lado del mar. Por todo esto, los ingredientes del estilo
de LU incluyen varias cosas: frutas, verduras, carnes, pescados y setas. Además,
LU fue la región original de la cultura confuciana. Esta cultura es muy
importante en la historia de China, y el estilo culinario de LU también se vio
afectado. Por lo tanto, en ese momento se formó el estilo que se conserva en la
actualidad, no sabemos cómo fue antes de esos sucesos. Además, es el
representante del estilo culinario del norte.
Como es
un estilo culinario de la región de la cultura confuciana, además de la
gastronomía, tiene más significados. Por ejemplo, el sabor de LU tiene las
características de “ ligero y armonioso ”. El maestro GUAN de la dinastía de
CHUN QIU dijo que el sabor “ligero” era un sabor más importante que los cinco
sabores (ácido, dulce, amargo, picante, salado). El sabor “ligero” no es que sea
insípido, sino que puede poner todos los sabores en armonía y destacar la
característica de cada sabor, al final presenta un sabor buenísimo. Gobernar un
país es como cocinar un plato. Debe permitir que existan diferentes opiniones y
llegar a una armonía a base de esto. Es el estado más ideal de la política de
un país.
Gobernar
un país es como cocinar un plato, en chino es “ ZHI DA GUO RUO PENG XIAO XIAN”
El estilo
culinario de LU se divide en tres grupos : JI NAN, JIAO DONG, KONG FU.
1.El grupo de JI NAN
JI NAN
es la capital de la región de LU, y el grupo de JI NAN es el grupo más
importante del estilo culinario de LU. Este grupo es famoso por los platos de
sopa. La sopa de este grupo no es sopa normal, sino es sopa cargada, que lleva
muchos ingredientes. Su manera de cocinar la sopa se ha apuntado en un libro de
la dinastía de BEI WEI. Por ejemplo, se dice que el campeón de los platos de
sopa es el plato “ NAI TANG PU CAI ”. NAI TANG, significa “la sopa de leche”, es
un tipo de la sopa cargada. Se cocina con pollo, pato, cerdo, etc... Estos
tipos de carne pueden teñir la sopa de color blanco. PU CAI es una planta, es
la caña de anea. Aparte de estos dos ingredientes que son los más importantes,
este plato lleva setas, bambú tierno y salchichas. Se hace con vino para
cocinar, jengibre, sal y salsa de puerro.
Este
grupo tiene tres tipos diferentes : LI XIA, ZI WEI y TAI SU.
El tipo
de LI XIA tiene una salsa especial : salsa dulce hecha de harina fermentada. Se
usa para cocinar pollo y pato. Por lo demás, tiene un plato muy famoso llamado
“TANG CU LI YU”. Es carpa cocinada con la salsa agridulce.
El tipo
de ZI WEI tiene un plato muy conocido, se cocina con TOU FU, se llama “ BO SHAN
DOU FU XIANG”. Se dice que a un emperador de la dinastía de QING, le gustaba
mucho este plato.
El tipo
de TAI SU son platos vegetarianos. TAI es la montaña TAI. Allí hay muchos
templos. Entonces, los platos vegetarianos de allí son refinados y deliciosos. Por
ejemplo, hay un plato que se llama “ZHA BO HE”, que es menta frita.
2.El grupo de JIAO DONG
JIAO
DONG es una región que está al lado del mar. La gente de allí come muchos pescados
y mariscos. Por consiguiente, la gente de allí sabe una buena manera de cocinarlos.
Por ejemplo, hay un plato que se llama “ZAO LIU YU PIAN”. Es pescado que se
hace con “XIANG ZAO”, que es una salsa especial hecha con arroz y vino para
cocinar. Tenemos un vídeo para enseñarte cómo hacer este plato.
Hay dos
ciudades más famosas en la región de JIAO DONG. Una de ellas es QING DAO. En QING
DAO hay una frase que dice: ¡toma cerveza y come almeja! Para la gente de QING
DAO, la cerveza y la almeja es una pareja perfecta. Es como en España, cerveza
y tapas siempre van juntas.
3.El grupo de KONG FU
KONG
FU, es la familia de Confucio. Era una familia importante en China, tuvo una
historia de más de 2000 años. Durante esos años, los emperadores de diferentes
dinastías habían concedido puestos a los miembros de la familia. Entonces, la
familia prestaba mucha atención a las ceremonias de la vida, el aspecto de
comer estaba incluido, se cuidaba mucho el orden de los platos y la calidad de
la comida. Muchas veces, los platos de este grupo se sirvieron a los
emperadores. Por ejemplo, hay un plato que se llama “YI PIN GUO”. Lleva muchos
ingredientes preciosos, como holoturia, codillo de cerdo, pollo, pato, ñame,
etc. Tiene la función de tonificar el cuerpo, nutrir la piel y es anti-envejecimiento.
De hecho,
a los emperadores, no siempre les gustaban los platos muy complejos. Se dice
que una vez, QIAN LONG, el emperador de la dinastía de QING, fue a visitar la
tumba de Confucio. Después de la ceremonia, fue a comer. Sin embargo, no tenía
mucha hambre y comió muy poco. El escudero estaba preocupado. Dijo al cocinero
que hiciera algo para mejorar el apetito del emperador. El cocinero estaba
pensando que podía hacer y vio una caja de brotes de lentejas. El cocinero tuvo
una idea. Cocinó un plato con los brotes de lentejas y unas pimientas. El
emperador se lo comió y le gustó mucho, al final se comió todo el plato. Fue un
plato muy sencillo, pero desde luego se hizo muy famoso.
Últimamente, me da la impresión
que las empresas de coches están invirtiendo más en apps para sus clientes.
Antes las empresas de coches solo producían coches, ahora invierten mucho en
nuevas tecnologías y es un cambio muy notable.
Toyota ha cooperado con Uber, un
app que se usa para el "ride-sharing” (compartir coche), y ampliar
servicios móviles. Mientras, Volkswagen ha invertido 300 millones de dólares en
Gett, un app para llamar a un taxi que es la más popular en Europa.
En China, también se utilizan las
apps, como Didi Chuxing, Shenzhou, Yidao etc...Didi Chuxing ocupa 87% de la
cuota de mercado en China. Ha cambiado su nombre a Didi Chuxing que incluye más
funciones: taxi, coche especial y vehículo de ruta fija, entre otros. No son
iguales que Uber y Gett, Uber colaboró con Toyota y Gett con Volkswagen que son
empresas de coches. En cambio Didi Chuxing llegó a un acuerdo con Apple, que no
es un fabricante de coches.
Uber permite a los conductores
conducir sin licencia de taxi. Esto causa
descontento incluso repulsión hacia Uber. Los llaman despectivamente "Uber
people". Los gobiernos de los países empiezan a supervisarlo y
controlarlo.
La situación es igual de confusa
en China. En China los llaman "Didi people". Por un lado, "Didi
people" es una amenaza para los taxista, cuyos ingresos se han reducido.
Por el otro, tienen problemas de
seguridad. Gett lleva un programa más
regular. Llega a un acuerdo solo con los taxistas. Por ejemplo, "black-cab"
en Londres.
El motivo de las empresas de
coches para invertir en apps:
Las cifras manifiestan cierta
tendencia. Van bajando los números de compradores de coches años tras año. En
China, hace unos años, era difícil que las familias poseyeran un coche.
Sin embargo, hoy en día, en las
grandes ciudades como Pekín, los residentes sufren problemas de tráfico,
conducción limitada y tener que esperar mucho tiempo para conseguir una
matrícula.
Prefieren diferentes maneras
eficientes y menos costosas. Obviamente, andar e ir en bicicleta es más barato.
En autobús, es un poco más caro. El precio de metro de Pekín depende del
recorrido y eso lo encarece más. Si comparamos el uso de "ride-sharing"(compartir coche)
con coger taxis o conducir tú mismo, no es tan caro.
El motivo de Apple para invertir
en apps chinas:
En el primer trimestre, las
ventas en Asia no han ido bien. Invertir en Didi Chuxing es un intento de
crecer en un sector nuevo y también para aumentar sus ingresos.
En el mito de la creación de la Diosa NV WA, el primer día
ella creó el gallo, el segundo día creó el perro, el tercer día creó el cerdo,
el cuarto día creó la oveja, el quinto día creó la vaca, el sexto día creó el
caballo y, por fin, el séptimo día creó al hombre. Entonces el cuatro de enero
es el día de la oveja. Hay una frase que dice “SAN YANG KAI TAI”, SAN significa
tres y YANG que es el del símbolo del Yin y el Yang, KAI significa empezar o
traer y TAI buena fortuna. En chino, la oveja y el YANG tienen la misma pronunciación,
además, la oveja es un animal bueno y simboliza fortuna. Por eso, la gente
siempre bendice esta palabra en este día o en el año de la oveja. Este día
también es el día que la gente recibe al Dios de la cocina. En este día, toda
familia come ZHE LUO o HE CAI, que es un plato compuesto de todas las comidas
sobrantes del día uno al tres. La gente tiene que limpiar su casa y tirar la
basura porque eso significa escapar de la miseria. En el pasado, los jefes
tenían que invitar a todos sus empleados a comer en este día. Durante la
comida, si un empleado recibía una empanada que se llamaba y se llama BAO ZI,
tenía que recoger todas sus cosas y salir, porque si recibía el BAO ZI
significaba que estaba despedido.